2016-08-24T01:59:12+03:00

Русский «Тартюф» на французский манер

Театр имени Пушкина начал сезон с премьеры
Поделиться:
Комментарии: comments2
Главный виновник торжества - хитроумный Тартюф.Главный виновник торжества - хитроумный Тартюф.
Изменить размер текста:

От премьеры «Тартюфа» в театре Пушкина странное впечатление. Шел на спектакль во многом потому, что поставила его француженка Брижит Жак-Важман. Вот и на сцене хотелось «французскости». Мол, раз уж никто лучше русских не может поставить чеховские «Три сестры», то кому как на француженке показать нам истинного Мольера.

Но оказалось, что «Тартюфа» - историю о том, как жулик, выдавая себя за высокодуховное лицо, бессребреника и даже мученика за веру, одурачил владельца поместья, чуть было не женился на его дочери и «глубоко проникнул» в его жену – сегодня проще ставить режиссерам российским. Они, похоже, лучше чувствуют материал. Он у нас более жизненный.

Как раз когда я решал идти ли на новую постановку, на сайте kp.ru печатали с продолжением историю о похождениях очередного «Бога Кузи», адепты которого рвали на клочки его трусы и продавали по тысяче рублей. А была у нас еще и Мария Дэви Христос, был и милиционер, возомнивший себя Мессией и загонявший паству в леса под Красноярском… Веселенькую штучку написал в далеком 17 веке Жан-Батист Мольер. И потому так прочувствованно звучат из уст Алексея Воропанова (Клеант) классические строки:

Все вам подобные - а их, к несчастью, много - Поют на этот лад. Вы слепы, и у вас Одно желание: чтоб все лишились глаз.

И потому вам страх внушают каждый зрячий, Который думает и чувствует иначе,- Он вольнодумец, враг! Кто дал отпор ханже, Тот виноват у вас в кощунстве, в мятеже.

Пьесу Жан-Батиста Мольера сегодня проще ставить режиссерам российским - материал у нас более жизненный.

Пьесу Жан-Батиста Мольера сегодня проще ставить режиссерам российским - материал у нас более жизненный.

Из «французскости» в новой постановке разве что неожиданная отсебятина из Джо Дассена: salut, c'est encore moi, которую совсем без французского акцента напевают герои. В остальном получилась современная (в том смысле, что с минимумом декораций и без изысков в костюмах) комедия на актуальную тему. А в этом случае, как бы ни старался режиссер, успех во многом зависит от актеров – их харизмы, пластики и умения произносить без ошибок большие объемы стихотворного текста.

А потому жилистая и неугомонная Вера Воронкова (служанка Дорина), трогательный в своем искреннем заблуждении Андрей Заводюк (хозяин поместья Оргон) и, собственно, главный виновник торжества - хитроумный Тартюф (он же один из кумиров юных посетительниц театра Владимир Жеребцов) влегкую переигрывают еще не оперившуюся Анастасию Мытражик (дочь Оргона Марианна) и красавицу Екатерину Клочкову (жена Оргона Эльмира). Благодаря им, собственно, и состоялся спектакль.

Один из кумиров юных посетительниц театра Владимир Жеребцов (Тартюф) и красавица Екатерина Клочкова (жена Оргона Эльмира).

Один из кумиров юных посетительниц театра Владимир Жеребцов (Тартюф) и красавица Екатерина Клочкова (жена Оргона Эльмира).

В общем, в зал славы постановок «Тартюфа» спектакль театра Пушкина явно не попадет. Но если вы хотите провести вечер в интеллектуальной, но ненапряжной обстановке, посмеяться, призадуматься и сделать в антракте селфи в здании знаменитого Камерного театра (театр Пушкина считается его наследником и продолжателем дела великого режиссера Александра Таирова) – сходите, не пожалеете.

Цена билетов – от 200 до 2000 рублей.

ИСТОЧНИК KP.RU

Понравился материал?

Подпишитесь на еженедельную рассылку, чтобы не пропустить интересные материалы:

Нажимая кнопку «подписаться», вы даете свое согласие на обработку, хранение и распространение персональных данных

 
Читайте также