2016-08-24T01:57:20+03:00

Эдуард Лимонов: Нобелевская премия - это «Мисс Вселенная» по уровню пошлости

Нобелевскую премию по литературе получила писательница из Беларуси, популярная на Западе своими антироссийскими выступлениями
Поделиться:
Комментарии: comments754
Букмекеры предсказывали победу писательнице последние 15 лет. И наконец угадали.Букмекеры предсказывали победу писательнице последние 15 лет. И наконец угадали.Фото: GLOBAL LOOK PRESS
Изменить размер текста:

Имя Светланы Алексиевич у большинства родившихся в СССР ассоциируется с книгой «У войны не женское лицо» - о подвиге советских женщин в годы Великой Отечественной. За нее в 1986-м молодая писательница из Минска получила престижную премию Ленинского комсомола. Прошло почти 30 лет, Светлане сейчас 67. Ее имя прогремело на весь мир: Алексиевич стала первой за многие годы русскоговорящей обладательницей Нобелевской премии по литературе.

- За ее многоголосное творчество - памятник страданию и мужеству в наше время, - сообщила в Стокгольме постоянный секретарь Шведской академии Сара Даниус.

Сама Алексиевич в интервью «Комсомолке» призналась, что до последнего не была уверена в победе.

- Эта новость всегда будет неожиданной, такие великие тени вокруг: Шолохов, Бродский. Так, чтобы я сидела и знала, что я такая великая и обязательно получу, - нет, таких мыслей не было. Куда потрачу миллион долларов (именно таковые призовые дают нобелевцам. - Ред.)? Знаете, в Минске немало людей, у которых по нескольку миллионов долларов. Почему всех так взбудоражил миллион (смеется)? Я на деньги покупаю только свободу!

Казалось бы, нужно праздновать: все-таки наш человек. И тема войн и глобальных катастроф у Алексиевич действительно ключевая. В фаворитах Нобелевки белоруска была три последних года, но именно в этом впервые заняла среди претендентов верхнюю строчку - на нее ставили практически все букмекеры. И в итоге она обошла даже знаменитого японца Мураками. Только осадочек все равно есть. Алексиевич родом с Западной Украины - из Ивано-Франковска. В Белоруссию - на родину отца - семья переехала, когда девочке было 17. Учеба на журфаке, литературная карьера... А в начале 2000-х Алексиевич уехала в Европу. Жила там более 12 лет - в Италии, Франции, Германии. Домой вернулась пару лет назад. Но все эти годы в многочисленных интервью отчаянно ругала и ругает Россию - и за 90-е, и «за Украину», и «за Крым». Вот лишь одна характерная цитата:

«То, что в наших странах (Беларусь и Россия. - Ред.) сейчас творится - эскалация ненависти к инакому, к другому, - это же просто дикарство какое-то».

Не эти ли цитаты помогли автору получить премию, остается только гадать. И насколько речь идет о литературных качествах текста, а насколько о политической позиции автора - тоже вопрос открытый. Зато Европа, по ее мнению, «безупречно сдает экзамен на человечность»...

ИЗ ДОСЬЕ «КП»

Светлана АЛЕКСИЕВИЧ родилась 31 мая 1948 года в Ивано-Франковске, выросла в Беларуси, в Петриковском районе на Гомельщине. Окончила журфак Белорусского государственного университета. Работала в «Сельской газете», в журнале «Нёман». С 1983 года - член Союза писателей СССР. Автор цикла «Голоса Утопии», в котором вышло пять книг: «У войны не женское лицо» (1985), «Цинковые мальчики» (1989) (об Афгане), «Чернобыльская молитва» (1997), «Последние свидетели» (2004) и «Время секонд хэнд» (2013) (о постсоветской трагедии 90-х). Лауреат 22 советских и международных премий, в том числе российской премии «Триумф» и Премии мира немецких книготорговцев. Ее книги переведены на 30 языков мира, во многих странах идут спектакли по книгам писательницы.

МНЕНИЯ ПИСАТЕЛЕЙ

Сергей ШАРГУНОВ:

"Премию надо давать за большую литературу, а не за очерки"

- В свое время на меня произвели впечатление ранние книги Светланы Алексиевич «У войны не женское лицо» и «Цинковые мальчики». Это было достаточно мощно. И Алексиевич, на мой взгляд, сильный очеркист. Особенно там, где человеческие судьбы высвечены на фоне войны. Но литература, которая говорит о человеке, оказавшемся в условиях глобальной трагедии, вообще, как правило, беспроигрышна.

В последнее же время Светлана Алексиевич все больше увлекается публицистичностью текстов, причем все они слишком нагружены политически. Она совершенно четко воспринимается, как диссидент по отношению к главе Белоруссии, она считает Россию оккупантом, в том числе в связи в волеизъявлением крымчан. В этой диссидентской риторике она упражняется достаточно лихо. Вот я и думаю, что вручение ей Нобелевской премии в значительной степени обусловлено политическими причинами. Есть русскоязычные писатели, которым Нобелевскую премию можно было бы дать именно за большую литературу, а не за очерки. Ну например, Андрей Битов или Фазиль Искандер. А Валентин Григорьевич Распутин? Разве он, как прекрасный, глубокий, настоящий писатель, не был достоин Нобелевки? По гамбургскому счету, безусловно был. Но он был большим патриотом России и поэтому не мог претендовать даже на лонг-лист претендентов. И одно это объективное сопоставление легко обнаруживает нобелевскую конъюнктуру. С другой стороны, у меня нет никакого желания злопыхательствовать, и если люди прочитают книги Алексиевич, особенно ее ранние произведения, это будет хорошо. Они написаны на русском языке, рассказывают о русских судьбах и тоже принадлежит русскому миру.

Эдуард ЛИМОНОВ:

"Нобелевская премия - это «Мисс Вселенная» по уровню пошлости"

- Я не ценю, во-первых, Нобелевскую премию, а во-вторых, не ценю и Светлану Алексиевич. Я считаю, что она литератор третьего-четвертого ряда. А Нобелевская премия превратилась в светское мероприятие, похожее на выборы «Мисс Вселенной». Такая же пошлятина. Только вместо жюри из стилистов и модников, которое выбирает красотку, здесь декоративный Нобелевский комитет, где имеется король-королева и так далее. Они устраивают пышные церемонии в смокингах, да. Но при чем здесь литература? Ни при чем. И о политике здесь тоже говорить несерьезно. Политика, это когда были Солженицын, Бродский, Иван Бунин, которого предпочли в 1933-м году, чтобы Горькому Нобелевку не давать. А Шолохову наоборот вручили. Просто не могли не вручить. Так это были большие люди! И такие решения можно было уважать. А нынче: где Шолохов и Солженицын и где Алексиевич? Она - звезда для домохозяек.

ИЗ ИСТОРИИ ВОПРОСА

Кто из русскоязычных писателей получал «Нобелевку»

1933 год - Иван Бунин

Премия была присуждена писателю-изгнаннику в обход Максима Горького (который в первой трети ХХ века был невероятно модным). Бунин находился в кинотеатре, смотрел фильм «Бэби», «веселую глупость», когда узнал о том, что ему досталась «нобелевка».» В дневнике он писал: «И сразу обрывается вся моя прежняя жизнь. Домой я иду довольно быстро, но не испытывая ничего, кроме сожаления, что не удалось посмотреть фильм. Но нет. Не верить нельзя: весь дом светится огнями. И сердце у меня сжимается какою-то грустью... Какой-то перелом в моей жизни».

1958 год - Борис Пастернак

Премию ему собирались присудить еще в 40-е, но все откладывали решение. Наградили в 1958-м, когда вышел (и произвел сенсацию на Западе) «Доктор Живаго». Для Пастернака Нобелевская премия обернулась новыми мучениями. Он был вынужден отказаться от нее. К счастью, премия присуждается и остается вне зависимости от позиции автора. К несчастью, советская власть все равно была в бешенстве.

1965 год - Михаил Шолохов

Советская власть активно боролась за то, чтобы автор «Тихого Дона» и «Поднятой целины» получил Нобелевку, особенно после того, как ее получил Пастернак. И желание сбылось. Шолохов сам волновался: «На всякий случай, мне хотелось бы знать, как Президиум ЦК КПСС отнесется к тому, если эта премия будет (вопреки классовым убеждениям шведского комитета) присуждена мне, и что мой ЦК мне посоветует?» - в недоумении спрашивал он. ЦК сказал, что все зашибись.

1973 год - Александр Солженицын

С одной стороны - самая «политическая» премия, выданная за страдания в лагерях. С другой - абсолютно заслуженная: «Архипелаг ГУЛАГ» не зря сейчас проходят в российских школах. Официально премию присудили «за нравственную силу, почерпнутую в традиции великой русской литературы». Ровно за то же потом и выдворили из СССР - Солженицын всю дорогу боялся, что его потихоньку убьют, но не убили, самолет спокойно долетел до ФРГ, и писателя отпустили.

1987 год - Иосиф Бродский

Самый великий русский поэт ХХ века (сам он считал величайшим поэтом ХХ века Марину Цветаеву) после эмиграции выучил английский в совершенстве: мог писать на английском и эссе, и стихи. Возможно, это помогло нобелевскому комитету сделать выбор.

ЕЩЕ МНЕНИЕ

«Оскар» для документального фильма

Денис КОРСАКОВ

Светлана Алексиевич не является писателем в привычном смысле этого слова. Она не создавала в своих книгах миры, не придумывала персонажей, не наделяла их душой и характером. Всех своих героев она брала «с натуры» - просто умела показать их боль, как никто не мог. Она документалист - и то, что ей дали Нобелевскую премию, все равно что «Оскар» в категории «Лучший фильм года» вручили бы документальной картине. (подробности).

Женское ли лицо у Светланы Алексиевич?

Александр ГРИШИН

Алексиевич принимает лишь ту часть русского мира, которая к нашей России не относится. Как она сказала, что «находится за пределами русского мира», явно имея в виду за пределами страны. Ее русский мир – это не просто Чайковский, Пушкин, Левитан, Толстой и сотни и тысячи составивших славу русской культуры и истории людей. А эти персоны вне связи с нынешней Россией. Нам, живущим в России сейчас, она отказывает в праве на Пушкина и Толстого. На каком основании – сразу, может, и не разберешь. А вот начнешь смотреть, чем дышит человек, так сразу становится понятно. Алексиевич, считающая Советский Союз, в котором она благополучно выучилась и работала в партийной прессе (иной тогда не было), не меньшим злом, чем нацистскую Германию, достаточно давно стала не только антисоветчицей, но и откровенной русофобкой (подробности).

ИСТОЧНИК KP.RU

Понравился материал?

Подпишитесь на еженедельную рассылку, чтобы не пропустить интересные материалы:

Нажимая кнопку «подписаться», вы даете свое согласие на обработку, хранение и распространение персональных данных

 
Читайте также